¿QUÉ ES LA XENOGLOSIA?
'Aunque se demuestre que la
telepatía es cierta,' dijo un eminente biólogo a William James, 'los
eruditos se unirían para suprimirla y ocultarla, porque perturbaría
la uniformidad sin la cual los científicos no pueden llevar a cabo
sus ocupaciones.' Citado por
Brian Inglis
Uno de los fenómenos psíquicos más
asombrosos, el cual ha sido continua y deliberadamente ignorado por
religiosos, escépticos y ateos, es la xenoglosia, la habilidad de
hablar o escribir en un idioma extranjero que una persona nunca ha
aprendido. Después de que todas las otras posibles explicaciones,
tales como fraude, memoria genética, telepatía y criptonesia
(recordar un idioma extranjero aprendido antes), han sido
investigadas, la xenoglosia se toma como evidencia de memorias de un
idioma aprendido en una vida pasada, o de comunicación con una
entidad desencarnada, el espíritu de una persona.
Hablando y escribiendo un idioma
nunca aprendido
Existen muchos casos registrados de
adultos y niños hablando y escribiendo en idiomas que ellos nunca
han aprendido. Algunas veces ocurre espontáneamente pero con más
frecuencia ocurre cuando las personas están bajo hipnosis, o en un
estado alterado de conciencia. En algunos casos sólo se recuerdan
unas pocas palabras pero en otros casos la persona se hace
totalmente fluente y capaz de conversar con interlocutores nativos
en oscuros dialectos que no han sido usados por siglos.
- El Dr Morris Netherton reporta
un caso de un niño de once años, rubio y de ojos azules, quien
bajo hipnosis fue posible grabar su voz durante once minutos
mientras hablaba un antiguo dialecto chino. Cuando la grabación
fue llevada a un profesor del Departamento de Estudios
Orientales de la Universidad de California resultó ser una
recitación proveniente de una religión prohibida en la Antigua
China (Fisher 1986: 202).
- El médium americano George
Valentine, bajo trance, condujo sesiones en ruso, alemán,
español y galés. El médium brasileño Mirabelli habló y escribió
largos documentos técnicos en más de treinta idiomas, incluyendo
sirio y japonés, en presencia de científicos y multitudes de
hasta 5,000 personas (ver Capítulo 10 y Lazarus 1993:121)
- En 1977, los doctores de una
penitenciaría estatal en Ohio, USA, descubrieron que un violador
convicto llamado Billy Mulligan había sido poseído por dos
nuevas personalidades, ambas de las cuales se comunicaban en
diferentes idiomas. Mulligan nació y se crió en USA y no hablaba
ningún idioma extranjero, pero cuando era poseído por Abdul,
Mulligan podía leer y escribir en perfecto árabe, mientras que
como Rugen hablaba perfecto serbo-croata con un fuerte acento
eslavo (Lazarus 1993: 83).
El fraude y las memorias
suprimidas se descuentan
Las explicaciones más obvias para
estos casos son el fraude deliberado, o que la persona en cuestión
haya aprendido un idioma en la niñez temprana sin haber estado
enterado de ello. Los investigadores cuidadosos siempre se ocupan de
investigar estas dos posibilidades.
El Dr. Ian Stevenson, uno de los más
respetados científicos de los Estados Unidos, ha realizado
investigaciones especializadas sobre xenoglosia; su libro Xenoglossy
(Stevenson 1974) es uno de los principales estudios científicos en
esta área. En él se documenta un estudio que le hizo a una mujer
americana de 37 años. Bajo hipnosis ella experimentó un total cambio
de voz y personalidad como la de un hombre. Ella habló con fluidez
en sueco, un idioma que ella no hablaba ni comprendía en estado de
conciencia normal.
Este caso estuvo bajo la atención
directa del Dr. Stevenson por más de ocho años. Los estudios
incluyeron lingüistas y otros expertos y científicos quienes
meticulosamente investigaron cada posible explicación alternativa.
El fraude fue descartado por un
número de razones sustantivas que Stevenson explica en su estudio.
La persona y su esposo médico fueron exhaustivamente investigados.
Ellos estuvieron bajo extremo y continuo escrutinio, no queriendo
publicidad y aceptando la publicación del estudio sólo si sus
nombres eran cambiados para proteger su privacidad. Ambos, esposo y
esposa, eran considerados por su comunidad local como personas
decentes y honestas y sus comportamientos, ejemplares. Ciertamente
no había motivo para el beneficio personal. Al contrario, ellos
experimentaron una gran cantidad de inconvenientes para poder
completar el estudio a través de muchos años.
Criptomnesia, el recuerdo de un
idioma extranjero aprendido en los primeros años de la vida de una
persona, fue también descartado. Años de investigación del sujeto
fallaron en plantear una posible sugerencia de que ella o sus padres
hubieran aprendido sueco en sus años mozos, o que se hubieran
asociado con alguien que fuera sueco.
Otra caso que Stevenson investigó con
igual cuidado fue reportado en la edición de julio de 1980 del
Journal of the American Society for Psychical Research. Se trataba
de una mujer hindú llamada Uttar Huddar quien a la edad de 32 años
espontáneamente tomó la personalidad de una ama de casa de Bengala
Occidental a principios de 1800. Ella comenzó a hablar bengalí en
lugar de su propio idioma marathi. Por días o semanas, de vez en
cuando, personas bengalí parlantes tenían que ser traídos para
permitirle a ella comunicarse con su propia familia.
El autor Lyall Watson describe el
caso de un niño de 10 años, Indio Igarot, que vivía en el remoto
Valle Cagayon en las Filipinas. El niño nunca había tenido contacto
con ningún idioma o cultura otra que la suya propia. Sin embargo,
bajo condiciones de trance, el niño se comunicaba libremente en
zulú, un idioma que el nunca había escuchado. Watson sólo lo
reconoció porque él había pasado su primeros años de vida en África
(citado por Lazarus 1993: 84).
Peter Ramster, un psicoterapista
australiano, ha documentado varios casos que han sido completamente
investigados. En su libro, The Search for Lives Past (La Búsqueda de
Vidas Pasadas) (Ramster 1990: 227), cita el caso de Cynthia
Henderson cuyo único contacto con el idioma francés había sido unos
pocos meses de instrucción básica en el séptimo año de la escuela
secundaria. Sin embargo, bajo hipnosis ella era capaz de llevar a
cabo una larga y detallada conversación en francés con un
interlocutor nativo, quien comentó que ella hablaba sin rastro de
acento inglés al estilo del siglo dieciocho.
Comunicación en lenguas muertas
En algunos casos los sujetos bajo
trance se han comunicado en idiomas que ya no están en uso, o que
son conocidos sólo por unos pocos expertos.
- El Dr. Joel Whitton cita el caso
de Harold Jaworski quien, bajo hipnosis, escribió veintidós
palabras y frases que él 'escuchó' que él mismo hablaba durante
su vida pasada como vikingo. Trabajando independientemente, los
lingüistas identificaron y tradujeron diez de estas palabras
como antiguo noruego, y varias de las otras como ruso, serbio o
eslavo. Todas las palabras fueron asociadas con el mar (Whitton
and Fisher 1987: 210).
- En 1931, una joven inglesa de
Blackpool, conocida en los archivos de la Sociedad para la
Investigación Psíquica como Rosemary, comenzó a hablar en un
antiguo dialecto egipcio bajo la influencia de la personalidad
de Telika-Ventiu quien había vivido aproximadamente en los años
1400 aC. Frente al egiptólogo Howard Hume, ella escribió 66
frases precisas en el lenguaje perdido de los jeroglíficos y
habló en una lengua que no se había escuchado fuera de los
círculos académicos por miles de años (Lazarus 1993: 85).
- Pearl Curgen, una médium de San
Louis que era casi analfabeta, comenzó a escribir en un
sorprendentemente preciso inglés de la Edad Media. Bajo la guía
de una entidad espiritual ella produjo sesenta novelas, obras de
teatro y poemas, incluyendo un poema épico de 60,000 palabras (Lazarus
1993: 119).
Telepatía y memoria genética
descontadas
Además de fraude y criptonesia, las
otras dos 'explicaciones' dadas algunas veces por los escépticos
para la xenoglosia son la 'telepatía' o la 'memoria genética'. Sin
embargo nunca ha habido, en ninguna parte del mundo, un caso de una
persona que haya podido aprender a hablar un idioma extranjero por
telepatía.
La otra llamada 'explicación',
memoria genética, es igualmente difícil de tomar en serio. La
afirmación de que de alguna forma el idioma chino antiguo quedó
grabado en los genes de un niño caucásico americano de once años de
edad, lo cual le permite hablarlo hoy en día, es risible.
No hay explicación alternativa
creíble
Existen literalmente miles de casos
de xenoglosia, cientos de los cuales han sido documentados. Ellos
incluyen lenguajes modernos y antiguos de todas partes del mundo.
Los investigadores psíquicos, tales como el altamente creíble Dr.
Ian Stevenson, han usado métodos científicos para estudiar la
xenoglosia y afirmar que hay sólo dos explicaciones posibles,
contacto con un espíritu o recuerdos de vidas pasadas; ambas son
evidencias de la existencia de la vida póstuma.
La responsabilidad probatoria ha
pasado al lado de los escépticos quienes tendrían que proveer una
explicación creíble alternativa. Hasta ahora nadie ha sido capaz de
hacerlo.
De acuerdo con lo anterior, en la
ausencia de alguna otra explicación creíble y en contexto con las
otras fuertes evidencias existentes en favor de la vida póstuma,
fenómenos de voces electrónicas y mediumnidad, la xenoglosia resulta
fácil de aceptar como una ulterior evidencia de la supervivencia.
Fuente
¿QUÉ ES EL SEXTO SENTIDO?
¿QUÉ ES EL TRIÁNGULO DE LAS
BERMUDAS?
¿QUÉ ES LA CLARIVIDENCIA?
CARTAS ZENNER
¿QUÉ ES UN FANTASMA?
¿QUÉ ES LA TENSEGRIDAD?
LA COMUNICACIÓN CON EL MÁS ALLÁ
CÓMO CURAR CON LA MENTE
¿QUIÉN FUÉ GERARD CROISET?
Ver Todo el Historial de
Notícias
|
|